РОК-ПОСЕВЫ

Слушайте эту передачу:

 mp3

В виде pdf:

2 апреля 1982: Письма и заявки

Добрый вечер, друзья. Прежде всего хочу поздравить вас с прошедшим праздником, который отмечает все прогрессивное человечество - с Первым Апреля, Днем дурака и Шутника. В отрывном календаре Политиздата года три назад на Первое Апреля был назначен День Геолога, и я, помнится, сказал тогда в Первоапрельской программе, что геологов мы обидеть не хотим, и надеемся, что составители политиздатовского календаря - тоже. По этой ли, или по другой причине, но День Геолога на Первое Апреля с тех пор больше не назначали. Наша сегодняшняя программа посвящена письмам и заявкам, причем писем ваших пришло довольно много, поэтому не исключено, что программу придется продолжить еще и на будущей неделе.

Итак, начнем с коллективного письма от известной нам уже рок-группы "Джульетта Милс", что орудует на Серпуховке:

"Здравствуй Сева. Про наши лубяные ботфорты ты уже наслышан. Еще - 31 января наш любимый бульварный листок "Московский комсомолец" опубликовал ваши списки популярных пластинок. Результаты, правда, несколько отличаются от твоих, но это и ежику понятно. В статье прямо указано, что данные обработаны компьютером и комсомольским лидером Вальтером Шелленбергом. А ты все по старинке, головой работаешь. Но особо не огорчайся, мы тоже такие. Тяжело нам в век научно-технической революции, даже усилителя приличного не достанешь. В прилагаемой вырезке ты найдешь и отечественный хит-парад. Думаю, он доставит тебе немало приятных минут. Если встретишь Мика Бокса, или, как его называют в Тушине, Михаила Коробкова, то поздравь его с небывалым успехом. Пластинка "Невинные жертвы" поднялась в нашей сверхдержаве на третье место, а в Англии они и в тройку не входили."

Несколько слов в пояснение: Мик Бокс, ежели кто не знает, член группы "Uriah Heep" с самого начала, с 1970 года. Пластинка "Невинные жертвы" была выпущена в 1977 году фирмой "Bronze". На эту самую фирму "Bronze" я и отправил давеча письмо, в котором поздравил товарищей с небывалым успехом - не только "Uriah Heep" попала на третье место анкеты читателей, но на пятое место вышла также пластинка Манфреда Манна, у которого тоже контракт с "Bronze". Эта фирма регулярно присылает мне пластинки, и я счел своим долгом их морально поддержать - ведь от одного упоминания "Uriah Heep" и им подобных у просвещенных либералов на Западе болезненно морщатся лица. Пусть ребята из "Bronze" знают, что за занавесом живут железные ребята. Сегодня утром, кстати, от бронзовых ребят пришел конверт с последней пластинкой "Uriah Heep". Называется она "Abominog", на конверте с потрясающим капиталистическим реализмом изображен дьявол, сатана, бес, или, если угодно, нечистая сила прямо из преисподней. Заявку на этот альбом никто прислать не мог, поскольку он только что вышел из-под пресса, поэтому ответственность за следующую песню мне придется взять на себя.

"Uriah Heep" : "Chasing Shadows"

Ребята из "Джульетты Милс" поднимают вопрос о текстах песен, в частности, они спрашивают, пишет ли Ричи Блэкмор тексты сам, или нанимает анонимного автора, спрашивают, кто написал текст песни "Mistreated". Переходя на отечественных авторов, ребята пишут:

"Получается двусмысленная ситуация. С одной стороны, скажем, "Машина времени" львиной долей своей популярности обязана тем, что в ее текстах есть претензия на осмысленность. Московская рок-аудитория устала от бесчисленных жэковских групп, смакующих собственные композиции на пиджен инглише. Хочется послушать чего-нибудь на родном языке, да со смыслом... Именно это хотение и рождает тенденцию к сочинению песен на стихи хороших поэтов. Это другая сторона - Таривердиев с Тухмановым лепят чернуху на стихи Цветаевой, Ахматовой да Шекспира в переводе Маршака. Сонет Шекспира в исполнении Аллы Пугачевой разошелся чуть ли не в 20 миллионах. А кому все это надо? За этой свистопляской и музыки-то не слышно. Вот и возникает вопрос: что петь и как? И на каком языке?"

Ответ: в англии по-английски, в Монголии по-монгольски, в Якутии - по-якутски. А если серьезно, то рок-музыка потому и претендует на статус молодежной культуры, потому что она создается молодыми людьми совершенно самостоятельно, без оглядок на классиков - даже в переводе Маршака. Смысл ее - отражать мироощущение и взгляды ее исполнителей. Именно поэтому отдельные личности в рок-н-ролле настолько популярны - они говорят своим голосом, выражают собственные мысли. Сочинение песен на чужие стихи, тем более написанные в другую эпоху, превращается в некий музыкальный экзерсис - а это лучше оставить профессионалам в кавычках. Как сказал Маяковский: "Я поэт - тем и интересен", так и вы должны быть интересны тем, что делаете, или не интересны - это уж как получится. Что же касается Ричи Блэкмора, то он пишет песни с Роджером Гловером, а "Mistreated" он же написал с Дэвидом Кавердейлом. А теперь - к следующей заявке.

"Pink Floyd" : "Wish You Were Here"

"Pink Floyd" - "Wish You Were Here" - заявка Владимира из города Сумы. Он пишет нам:

"Здравствуй, Всеволод. Пишу тебе впервые, преодолев известные внутренние барьеры и тешу себя мыслью, что это послание беспрепятственно дойдет до Буш-хауза. Как-то поздно вечерком слушал я приемник, вдруг на-те - "Отдайте Ирландию Ирландцам", да еще по Би-би-си, как оказалось. Ведь несколько лет назад генеральный директор наложил вето на передачу этой песни по вашей общественной беспристрастной корпорэйшн. Рок-музыкой увлекаюсь 10 лет, слушаю твои передачи почти регулярно. Используя право слушателя на критику, скажу, что мне не очень нравится политический привкус твоих шуточек. Но с другой стороны, в вашей свободной стране это не возбраняется. Да и за это ты, Сева, получаешь свою горстку фунтов, словом, не зря ешь свой хлеб с маслом."

За критику, Володя, спасибо, зарплату получаю согласно штатному расписанию, без премиальных и прогрессивки, а вот насчет горстки фунтов - это ты очень верно подметил. Володя дает ответ на музыкальную угадайку и пишет:

"Ты, наверное, специально включил эту песню в обзор британского списка за январь, чтобы мальчишки и девчонки, вырвав листок из школьной тетради, сразу же сели писать тебе с надеждой получить вожделенный презент из затаможенного пространства. Забыл представиться в начале письма. Зовут меня Владимир, я - не студент-интеллигент, не правозащитник и даже не генерал из Генштаба, а простой рабочий парень. Извини за мое может где-то там дерзновенное письмо."

А теперь - к следующей заявке.

"Judas Priest" : "Breaking The Law"

Из Пензы пишет нам Сергей.

"Здравствуй, Всеволод, прежде всего - огромное спасибо за пластинку. Кстати, о викторине - было бы неплохо, если б ты время от времени крутил что-нибудь из ряда вон выходящее. Слушаю тебя четыре года, равно с твоей программой пристрастился к литературным передачам. Иногда пишут, будто твои программы стали хуже. На мой взгляд - это не так, все они идут на одном высоком уровне, иногда бывают пики (программы о "Status Quo", "Jethro Tull", "Rolling Stones", Рике Уэйкмане и так далее) иногда спады - например, старая программа о Пресли не показалась мне удачной, а программа о "Slade" была маленькой и поверхностной. Слушаю разные музыкальные передачи не первый год, и считаю, что ты на голову выше всех, кто ведет на короткой волне подобные программы - будь то Билл Макгвайр и Татьяна Домбровская с "Голоса Америки", Павел Сергеев с "Радио Свобода", или музыкальные программы "Радио Канады". Очень хотел бы с тобой увидеться, но свой визит в Лондон я пока отложил на неопределенный срок, предлагаю тебе приехать к нам, как приезжал Билл Макгвайр с американской сельскохозяйственной выставкой. Ты можешь приехать в составе делегации по изучению опыта московского коротковолнового вещания, или в составе делегации по изучению бригадного подряда - это уж ты как хочешь. Иногда в читаемых письмах слышны сомнения, мол, высылаешь ли ты пластинки. Единственное, что можно посоветовать в этом случае - правильно ответить на угадайку и дописаться до Би-би-си, а уж за тобой (сужу по собственному опыту) дело не станет."

Пару слов по этому поводу. Следуя лучшим бюрократическим традициям, я завел себе амбарную книгу с графами "входящее", "исходящее", и так далее. Если письмо попадает во "входящие", то на него непременно должно быть "исходящее". Иногда, правда, происходит затоваривание, и между "входящим" и "исходящим" проходит два месяца, но пресловутое "исходящее" в конце концов отправляется за границу в уже знакомом многим картонном конверте размером 33 на 33. А теперь - к следующей заявке.

"UFO" : "Mystery Train"

Песня исполнена для ленинградца Сени, а сейчас прочтем ласковое письмо из Воронежа.

"Здравствуй человек, по кличке ВСЕВОЛОД НОВГОРОДЦЕВ, - пишет мне Юра. - Недавно получил от тебя посылку с пластинкой группы "Yes", а не "Genesis", как я надеялся. В общем, я понял финт Би-би-си, смысл таков - сегодня была загадана группа "Genesis", выслали "Yes", а завтра будет "Police", вышлем еще что-нибудь, а ты пиши и надейся, что когда-нибудь тебе пришлют что-то любимое. Я стал часто замечать, что твои шуточки и присказки становятся примитивными. Да... старость, от нее никуда не денешься. Так, явишься ты на работу, а тебе скажут культурно "мы ценим вас, как честного работника, но в настоящее время в ваших услугах не нуждаемся". А вместо тебя поставят человека, который более по-современному будет выполнять поставленные задачи. Выйдешь ты на улицу, тяжело вздохнешь, закроешь глаза и увидишь свой родной город Ленинград, а когда откроешь, чуда не произойдёт. Я уверен ВСЕВОЛОД в кавычках, что не только ты, но и другие эмигранты осознали, что значит потерять Родину. Просто одни говорят об этом, исправляют свои ошибки, а другие, к числу которых относишься и ты, держат это в глубине души и старательно притворствуют."

Как вы, наверно, догадались, друзья, группа "Police", упомянутая в начале письма - это ответ на угадайку, остальное можно, конечно, расценить как дымовую завесу. Но на случай, если это письмо было написано искренне, я на него отвечу - вернее, отвечу не я, а автор другого письма, пришедшего недавно из Гамбурга. Саша Жигунов пишет нам:

"Приехал я в Гамбург из Ленинграда два месяца назад. В том, как "я дошел до жизни такой", есть и малая толика вашего, Би-би-си, участия. Во всяком случае вашу информацию я всегда считал наиболее объективной и содержательной из всех вещающих на Союз станций. Музыкальные программы Би-би-си слушаю, сколько себя помню. Кстати, - передавали ли вы когда-нибудь песни Высоцкого? В любом случае, есть резон вспомнить "Охоту на волков". Это, если хотите, даже моя заявка - ведь эта песня как раз про нас всех, кто вырвался "за флажки", и кто остался там, и для всех, кто понимает, и кто еще не понимает - что руководит человеком, который хочет уехать сейчас из России."

Владимир Высоцкий : "Охота на волков"

Раз уж мы заговорили о тоске по родине, хотелось бы зачитать еще пару писем от наших бывших слушателей - бывших по одной причине, что там, где они живут, Би-би-си не слышно, а без любимых передач как-то тоскливо.

"Дорогой Сева, здравствуй - пишет мне Лёня. - Я не имею возможности слушать твои передачи сейчас, так как живу в "свободном мире", а именно, в Израиле, и сюда они не долетают. Недавно вычитал в русскоязычной израильской литературе, что внешней службе Би-би-си - 50 лет, и решил тебя поздравить с этой датой. В России я был твоим постоянным слушателем, а здесь такой возможности нет, о чем я очень сожалею. Всегда в пятницу досиживал до двенадцати, ждал твою передачу, а здесь в пятницу все вымирает. Интересно, слышно ли тебя сейчас в России, ребята ничего не пишут. У вас должны вроде бы поставить новые передатчики, Тэтчер заботится о вас. У меня к тебе две просьбы, если можешь, пришли кассету с записью передач, и вторая - передай для Сени из Ленинграда что-нибудь по своему выбору."

Что я и сделал несколько минут назад.

И в заключение еще одно эмигрантское письмо, из Австралии:

"Дорогой Сева и все сотрудники Русской службы Би-би-си, - пишет нам семья Сергеевых, - вам, наверно, будет интересно узнать, что тут вас хорошо слышно, никакого глушения. Купили мы наш первый на Западе радиоприемник вечером в пятницу 19-го февраля, и на следующее утро, включив его в 7.30 утра на волне 41 метр, услышали родной для нас голос Севы. Как раз была передача поп-музыки, и слышно было прекрасно, хоть записывай. Наша дочь Лиза 15 лет помешана на этой поп-музыке и сегодня она уже в 7.30 утра была готова к записи. Оказалось, правда, что все это у нее уже давно есть, и она оценила - насколько легче жить на проклятом Западе. Так как мы целый год не слушали Би-би-си, то сейчас пытаемся это компенсировать, правда, из-за этого приходится вставать в 6.30 утра, но нас это только радует, а не огорчает. Здесь в Австралии вы - единственный источник объективной информации о Союзе и о Европе. Австралийская печать занята только своими проблемами, в других странах почти ничего не пишут, и не показывают. До нас дошли слухи о смерти Суслова, правда ли это? Город наш Аделаида - прекрасный, самый европейский из всех австралийских городов, климат здесь средиземноморский, море чистейшее и теплое. Приезжайте сюда в отпуск, будем вам рады. Из последней эмиграции здесь только 9 семей, все с удовольствием вас слушают. Из писем из Союза знаем, что и им удается с вами не расставаться - ведь вы для них немалая моральная поддержка в море лжи. Всегда искренне ваши, Марина, Валентин и Лиза."

На этом дискуссию о тоске по родине считаю закрытой. Чтение писем мы продолжим на будущей неделе, а эту программу закончим заявкой Бориса из Воскресенска, я же прощаюсь с вами, преданно ваш...

"Kiss" : "Strutter '78"

<< возврат

пишите Севе Новгородцеву:[email protected] | вебмастер: [email protected] | аудиозаписи публикуются с разрешения Русской службы Би-би-си | сайт seva.ru не связан с Русской службой Би-би-си
seva.ru © 1998-2024